Le Père Noël au Japon.
Au Japon, comme il y a très peu de chrétien soit 1 % de la population, la célébration de Noël n’est pas vraiment religieuse. La majorité de la population japonaise est shintoïste ou bouddhiste. Il n’existe pas de mot d’origine japonaise pour le mot Noël car c’est une tradition religieuse judéo chrétienne. Noël se dit dont « christmas » et s’écrit クリスマス.
La fête de Noël, n’est apparue qu’au début du XXème siècle, et connaît un essor, depuis quelques décennies seulement. Au Japon, Noël n’a pas la même signification; ils ne fêtent pas vraiment la naissance du Christ, c’est surtout la légende de Saint-Nicolas (Santa Klaus) qui est célébrée et pour eux, comme pour nous, c’est l’occasion d’offrir des cadeaux aux enfants.
Comme dans la plupart des pays occidentaux, les villes japonaises à la veille de Noël sont décorées, illuminées et les gens vont de magasin en magasin faire leurs cadeaux de Noël. Les japonais aiment acheter des tenues de père noël pour faire la fête et manger habillés avec des accessoires de père noël. Ils préparent un sapin qui n’est en fait qu’un décor en carton ou plastique et aiment orner de lumières l’extérieur de la maison.
On laisse les enfants en bas âge croire au père Noël, pour les plus grands, on dit que ce sont les papas qui apportent les cadeaux ‘-« presents » le jour de noël « chrismas day » :クリスマスデーイ. Les enfants ne font pas de cadeaux aux parents. C’est une fête pour les enfants.
La famille fait un gâteau particulier le « christmas cake » クリスマスケーキ (kurisumasu keki) alors que toute l’année ils mangent peu de desserts sucrés, ils s’offrent ce dessert aux fraises gorgé de chantilly.
Cette journée de noël est une journée très commerciale et les pères noël se promènent partout en proposant des « offres spéciales christmas ».
Le lendemain les enfants vont à l’école. C’est juste une soirée un peu spéciale alors que le passage au nouvel an est plus fêté.
Il existe aussi une tradition pour les amoureux : le 24 décembre les amoureux se déclarent leur flamme. Si l’amoureux accepte les petits cadeaux, ils pourront alors passer la soirée de Noël l’un avec l’autre. Ils choisiront de préférence un cadre très romantique pour le repas.
Ces petites bourses avec maneki neko (chat porte bonheur qui bouge souvent la patte dans les magasins asiatiques : maneki : saluer, inviter et neko : chat) sont des petits cadeaux très prisés par les japonais. Si la patte gauche est en l’air, le maneki-neko vous assure la fortune, patte droite levée c’est la félicité. Dans certains magasins, on peut voir des neko 猫 avec les deux pattes en l’air.
Merci pour ce texte je me demandais en particulier la signification du petit chat que l’on voit souvent dans les magasins à Paris
Thierry